TEAM, jazykové služby, s.r.o.

Překladatelská agentura procházející neustálým vývojem. Činnost překladatelské agentury byla zahájena v roce 2009.  

Ve svém portfoliu služeb nabízíme překlady, tlumočení, korektury, ale zákazníky také často využívaný doplňkový jazykový servis, či grafické práce.

Náš TEAM se skládá z řady oborníků na:Prekladatelske-sluzby_ilustrace  

  • právo
  • ekonomii
  • medicínu
  • marketing
  • logistiku
  • technické obory
  • IT, software

Pracujeme však i v dalších oblastech, rádi se vždy přizpůsobíme vašim potřebám.

Specializujeme se na jazyk: anglický, německý, polský, slovenský, maďarský, rumunský, ruský, ukrajinský, francouzský, holandský, italský, španělský, portugalský, chorvatský, srbský, černohorský, bulharský, vietnamský a čínský.

Úzce spolupracujeme s mnoha překladateli ze zahraničí, jsme schopni vám zajistit překlady i v kombinaci mezi všemi nabízenými jazyky. V mnoha případech takto zákazníkovi šetříme nejen čas, ale i finance.

U každé zakázky klademe důraz na kvalitu zpracování, rychlost dodání a v neposlední řadě také na cenu

Všechny zákazníky provádíme krok za krokem celým překladatelským procesem a pečlivě nasloucháme jejich individuálním potřebám. Zakázku vám zajistíme v plném komfortu, počínaje grafickým zpracováním, překladem a zajištěním tisku vašich případných propagačních materiálů, katalogů či publikací.

Vyzkoušejte si nás! Nabízíme vám vzorek překladu zdarma. 

 

Novinky

  • Daňové novinky pro překladatele a tlumočníky

    10.2.2017

    Dane Komora soudních tlumočníků ČR organizuje dne 4. března 2017 v čase 10:00 - 12:30 Daňový seminář pro tlumočníky a překladatele. Pro zainteresované překladatele přikládáme odkaz s podrobnostmi o konání. 

    http://www.kstcr.cz/cz/akce/danovy-seminar-pro-tlumocniky-a-prekladatele

  • Czech-Polish Conference on Institutional Translation

    14.11.2016

    Ve dnech 11.-12.11.2016 jsme se úspěšně zúčastnili Jeronýmových dnů v Praze, jsme plni poznatků a inspirací (sledujte náš blog, již brzy zveřejníme zajímavosti z těchto dvou dnů) a už teď se chystáme na další akci v oboru.

     

    V pátek 25.11.2016 se v Praze uskuteční Czech-Polish Conference on Institutional Translation, na které bude hlavním tématem: Kvalita v oblasti institucionálního překladu.

     

    Akce je pořádána Ústavem translatologie FF UK ve spolupráci s Jagellonskou univerzitou v Krakově, Generálním ředitelstvím pro překlady EK (DGT) a Jednotou tlumočníků a překladatelů. 

     

     

Starší »

Napište nám

Jméno:
Email:
Odpovězte prosím číslicemi: Součet čísel jedna a jedna 
Zpráva:
Odesláním formuláře prohlašuji, že beru na vědomí zpracování osobních údajů (informační povinnost vůči objednateli v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady 2016/679 o ochraně fyzických osob).